
Friday, March 30, 2007
The Daily Hump: Amaranth

Amaranth is a genus of annuals (also know by the romantic name pigweed) which consists of clusters of red flowers. In Greek mythology it was the flower that never faded (irony alert) and generally typified immortality in everything from Aesop's Fables to Milton's Paradise Lost. The flower/weed was sacred to the cult of Artemis, goddess of the hunt, which is funny because the surname of the trader who ultimately sank the Amaranth hedge fund was Hunter. Go figure.
In Greek amaranth literally means "everlasting", a- being the common prefix meaning "not" and marainein meaning "to wither". The ending -th was undoubtedly influenced by Greek flower names which generally end in -anthos, "flower".
amaranth [AHD]
amaranth [Online Etymology Dictionary]
amaranth [OED]
amaranth [Wikipedia]
Labels: Greek, The Daily Hump
Thursday, March 29, 2007
The Daily Hump: Cauldron
The word cauldron is from the Latin calidus meaning "warm, hot" and from this root we also get the term caldera which refers to the cavity on the summit of a volcano.
The Black Cauldron was based on Lloyd Alexander's Prydain Chronicles which themselves are said to be loosely based on the collection of medieval Welsh prose stories known as the Mabinogion. Professor Eric Hamp has suggested that mabinogi derives from the name of the Celtic god Maponos who was equated with Apollo in Roman times; this is a shame because this hump would have been far more interesting if everything circulated back to Vulcan, the Roman volcano god. Some humps just don't work out.
The Black Cauldron [IMDB]
caldera [Online Etymology Dictionary]
Maponos [Wikipedia]
Mabinogion [Wikipedia]
Labels: Latin, The Daily Hump
Wednesday, March 28, 2007
The Daily Hump: Words of a Feather

petition [Online Etymology Dictionary]
pen [Online Etymology Dictionary]
fern [Online Etymology Dictionary]
penne [AHD]
Labels: Italian, Latin, Old English, PIE, The Daily Hump
Tuesday, March 27, 2007
The Daily Hump: Chortle

Chortle has two interesting qualities; first, it's one of those rare words whose origin can be traced back to a single person, in this case, Lewis Carroll. Second, the word is a portmanteau, which is itself another Carroll creation meaning, as Humpty Dumpty describes in Through the Looking Glass, "two meanings packed up into one word." In the case of chortle the combined meanings are chuckle and snort:
'And hast thou slain the Jabberwock?But when I imagine chortling it's not Jabberwocky I think of, but rather another monster whose name begins with Jabb-. No, not this one. This one..
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!'
He chortled in his joy.
chortle [Online Etymology Dictionary]
chortle [AHD]
Jabberwocky [Wikipedia]
Labels: The Daily Hump
Monday, March 26, 2007
The Daily Hump: Burgle

Burgled is a back-formation of burglar; etymologically speaking a back-formation is created when you remove all the bits and pieces (affixes) of an earlier word to derive, falsely, an "orginal" form. Burglar was from Medieval Latin via Old French. The Latin verb burgare, meaning "to break open, commit burglary" comes from the Latin burgus meaning "fortress, castle" (which is a Germanic loan-word similar akin to borough, bourgeois, etc...). While burglar appeared in English (via Middle English) as early as the 1540s burgled didn't show up until the late 19th c.
*Ransacked is from the Old Norse rannsaka, meaning "to pillage" and literally comes from "to search the house". The second element saka, "to search", is related to the Old Norse soekja, which is the root of our word seek.
burglar [Online Etymology Dictionary]
ransack [Online Etymology Dictionary]
burgle [OED]
back-formation [Wikipedia]
Funeral in Berlin [IMDB]
Labels: Latin, Medieval Latin, Old French, Old Norse, The Daily Hump
Friday, March 23, 2007
The Daily Hump: Zorro

Zorro is the masculine form of the Spanish zorra "fox". It first made its appearance in English in 1838, but it wasn't until 1919 that Johnston McCulley created the Robin Hood-like character who went on to disrobe Catherine Zeta Jones to her skivvies in the 1998 movie The Mask of Zorro. Interestingly, Cathy Z appeared in 2001's America's Sweethearts with Hank Azaria, azaria being the original Basque root of zarra.

I can still hum that damn song.
zorro [Online Etymology Dictionary]
Zorro [Wikipedia]
Zorro [Lemon 64]
E-I-E-I-(Annoyed Grunt) [The Simpsons Archive]
Labels: Basque, Spanish, The Daily Hump
Thursday, March 22, 2007
The Daily Hump: The Gnomic Gnome
Gnome, which was used in a 16th c. treatise by Paracelsus to mean "elemental earth beings", is from the Latin gnomus. This may come from the Greek *genomos "earth-dweller." The garden-variety gnome started appearing in English gardens around the mid 19th c. when they were imported from Germany.
For a great gnome resource check out Gnome and Garden.*
*Obligatory disclosure: I date the author's sister.
gnome [Online Etymology Dictionary]
gnomic [Online Etymology Dictionary]
gnomic [AHD]
gnome [Wikipedia]
gnosticism [Wikipedia]
Labels: Greek, Latin, PIE, The Daily Hump
Wednesday, March 21, 2007
The Daily Hump: Goo

Gustus is from the Proto-Indo-European base *geus-. Interestingly, although this formed the root for "taste" in Greek and Latin in Germanic and Celtic words the root mostly took on the meaning "try" or "choose". Thus we find the Proto-Germanic *keusan leading to the Old Norse kjosa "to choose" and the word kyrja "chooser". Hence, in Norse mythology, the Valkyries are literally "choosers of the slain (valr, as in Valhalla)".
goo [Online Etymology Dictionary]
ragout [Online Etymology Dictionary]
Valkyrie [Online Etymology Dictionary]
burgoo [AHD]
ragout [AHD]
Labels: French, Greek, Latin, Old Norse, PIE, Proto-Germanic, The Daily Hump
Tuesday, March 20, 2007
The Daily Hump: A Warm Beltane

The related Old Irish beltene is from belo-te(p)niâ
where the first element belo- is a cognate with the English word bale (as in bale-fire), the Anglo-Saxon bael, and also the Lithuanian baltas, meaning 'white' or 'shining' and from which the Baltic Sea takes its name.The second element may be from the Old Irish ten "fire" (thus Beltene would be "bright fire"). This element is from Proto-Indo-European *tepnos, which is related to Latin tepidus "warm".
Beltane [OED]
Beltane [Wikipedia]
Beltane [Online Etymology Dictionary]
Labels: Anglo-Saxon, Gaelic, Latin, Lithuanian, Lowland Scots, Old Irish, PIE, The Daily Hump
Monday, March 19, 2007
The Daily Hump: Dinghy

Dinghy is from the Hindi dingi (the h in the English spelling is to indicate a hard g), meaning "small boat" and is perhaps related to the Sanskrit drona-m, "wooden trough", which is related to dru-s, "wood, tree". My guess is that dru-s must be related to the Indo-European root derew(o)-, also meaning "tree, wood". From this root we get the Greek drus "oak" and dryas "wood nymph", which is of course the root of our word dryad.
The Wicker Man [Amazon]
dinghy [Online Etymology Dictionary]
dryad [Online Etymology Dictionary]
dinghy [OED]
dryad [Wikipedia]
Labels: Greek, Hindi, PIE, Sanskrit, The Daily Hump
Friday, March 16, 2007
The Daily Hump: Schooner

When the first schooner was being launched, a bystander exclaimed ‘Oh, how she scoons!’ The builder, Capt. Andrew Robinson, replied, ‘A scooner let her be!’ and the word at once came into use as the name of the new type of vessel. The anecdote, first recorded, on the authority of tradition, in a letter of 1790 (quoted in Babson Hist. Gloucester, p. 252), looks like an invention.schooner [Online Etymology Dictionary]
schooner [OED]
Labels: Scottish Gaelic, The Daily Hump
Thursday, March 15, 2007
The Daily Hump: Sooth
Sooth comes from the Old English soð meaning "truth". Soð is the noun form of the adjective soþ, "true", which was originally *sonþ- and from the Proto-Germanic *santhaz (not to be confused with the Proto-Germanic sexual practice known as dirty *santhaz), a cognate with Old English synn "sin" and Latin sontis "guilty". Ultimately, we go back to the Proto-Indo-European *es-ont meaning "being, existence". This also is the root of today's s-forms of the verb "to be" such as the Latin sunt, German sind and French sont.
Sooth is also a linguistic cousin of soothe, which came from the Old English soðian "show to be true". How this came to mean "to quiet, mollify" beats me. Any ideas?
sooth [Online Etymology Dictionary]
soothe [Online Etymology Dictionary]
Ides of March [Wikipedia]
Julius Caesar [Wikipedia]
Titus Vestricius Spurinna [Wikipedia]
Labels: French, German, Latin, Old English, PIE, Proto-Germanic, The Daily Hump
Tuesday, March 13, 2007
The Daily Hump: Jaded

In the 17th c., when the gemstone was still rather unfamiliar, the feminine l'ejade became the masculine le jade via a simple error and hence our modern word jade is not ejade. L'ejade comes from the Spanish piedra de (la) ijada (stone of colic) because of the gem's supposed ability to cure this ailment. Ijada goes back to the Latin ilia meaning flanks or kidney areas (see ilium, one of the pelvic bones).
The blah kind of jade is a figurative sense coming from a noun meaning "a beaten down horse". This may be related to the Old Norse jalda, meaning "mare", which is itself from Finno-Ugric. The OED says there's no evidence to support any of this but it's as good a guess as any.
jade [Online Etymology Dictionary]
jade [OED]
Labels: Finno-Ugric, French, Latin, Old Norse, Spanish, The Daily Hump
Friday, March 09, 2007
The Daily Hump: Varnish

varnish [Online Etymology Dictionary]
Berenice [Online Etymology Dictionary]
Berenice II [Wikipedia]
Benghazi [Wikipedia]
Labels: Greek, Medieval Latin, Old French, The Daily Hump
Thursday, March 08, 2007
The Daily Hump: Z

Z was not native to Old English. English inherited the letter from the Anglo-Normans and Z ultimately harkens back to the Greek zeta, which itself goes back to the Hebrew zayin. It's easy to understand the relationship between zed and zeta and it wasn't until the end of the 17th c. that people started hearing zee. However, as Randomhouse's Maven notes, it could be that we Americans have one man to thank for our pronunciation
...Noah Webster--lexicographer, spelling reformer, and advocate for a unique, distinctive American English--must have exerted considerable influence. The pronunciation of Z in his great two-volume American Dictionary of the English Language (1828) was unequivocal: "Z . . . It is pronounced zee."Interestingly, other dialectal names for the letter exist beyond zee and zed: izzard, ezod, uzzard (all from the mid-18th c. and likely derived from the French et zède) and zod.
zed [Online Etymology Dictionary]
Z [Online Etymology Dictionary]
Z [Wikipedia]
Labels: Anglo-Norman, Greek, Hebrew, The Daily Hump
Tuesday, March 06, 2007
The Daily Hump: Falafel

Our word pepper is from this same root via the Old English pipor, Latin piper and Greek peperi.
pepper [AHD]
falafel [AHD]
pipal [AHD]
pepper [Online Etymology Dictionary]
sacred fig [Wikipedia]
Labels: Arabic, Greek, Latin, Old English, Sanskrit, The Daily Hump
Thursday, March 01, 2007
The Daily Hump: If The Brogue Fits...

A rude kind of shoe, generally made of untanned hide, worn by the inhabitants of the wilder parts of Ireland and the Scotch Highlands.This is important because brogue in the dialectal sense probably originated from "speech of those who call a shoe a brogue." Or, if you believe Wikipedia,
The term has been said to have been coined by an Englishman who met an Irishman whose accent was so thick that he spoke "as though he had a shoe in his mouth".Of course, English has other examples of words that were influenced by footwear: ciabatta (from Italian) and sabotage (from French) being the two most obvious. However, shoes are not always the namesake; in the case of clodhopper (clod being from Old English via Proto-Germanic and Proto-Indo-European base *gel- "to make round") the word originally referred to a plowman (literally "one who goes around fields") but then later it became the heavy shoes worn by such an unsophisticated rustic. Likewise plimsolls are so named because the band around the shoe that holds the two parts together reminded people of the mark on the hull of a ship that shows how heavy it can be loaded (the Plimsoll line--Samuel Plimsoll was a 19th c. M.P. keen on shipping reforms).
brogue [Online Etymology Dictionary]
ciabatta [OED]
sabotage [OED]
clodhopper [OED]
clod [Online Etymology Dictionary]
brogue [Wikipedia]
clodhopper [AHD]
plimsoll [Online Etymology Dictionary]
Samuel Plimsoll [Wikipedia]
Labels: French, Irish Gaelic, Italian, Old English, PIE, Proto-Germanic, The Daily Hump
Tuesday, February 27, 2007
The Daily Hump: Of Kilts, Tartans and Tartars*

The word tartan likely comes to us via the Middle French tiretaine which referred to a "strong, coarse fabric." This can be traced back to Old French and then to the Medieval Latin tyrius meaning "cloth from Tyre." It's also possible the word was influenced by the Middle English tartaryn, also a type of cloth, which comes from Old French but is ultimately rooted in the word Tartar.
And speaking of Tartars, the tartar on your teeth is from the Greek tartaron which referred to the gunk settled to the side of casks. The Greek term is believed to be of Arabic origin unlike the proper noun Tartar which is said to be from Tata, a name the Mongols gave themselves, with some spicy influence from the Latin Tartarus, aka hell.
kilt [OED]
kilt [Online Etymology Dictionary]
tartar [OED]
Tartar [OED]
tartan [OED]
tartan [AHD]
Tartar [Online Etymology Dictionary]
*The Daily Hump is not really daily anymore--it'll now only be published on Tuesdays and Thursdays, so it really should be The Semiweekly Hump, but that name is dumb and plus I'd have to eat those rebranding costs, etc...thus, The Daily Hump it is. That being said, daily or not, there is still a new WordHumper post every weekday and thus you always have a good reason to come back now, y'hear?
Labels: Greek, Medieval Latin, Middle English, Middle French, Old French, Old Norse, The Daily Hump
Friday, February 23, 2007
The Daily Hump: Pate
You loyal WordHumper readers will likely remember that we've seen pantina before, in regards to the knee; patina is the root for the kneecap's scientific name patella.
pate (1) [Online Etymology Dictionary]
Labels: Latin, Medieval Latin, Old French, The Daily Hump
Thursday, February 22, 2007
The Daily Hump: Darn!

Darn, in the mending sense, is likely from the Middle French darner, meaning "to mend." This goes back to the Breton "piece, fragment, part," which ultimately traces back to the Proto-Indo-European root *der-, meaning "tear" (as in "rip"). And *der- also happens to be the root for our word tear, which came to modern English via Proto-Germanic then Old English.
darn [Online Etymology Dictionary]
tear (v) [Online Etymology Dictionary]
Labels: Breton, Middle French, Old English, PIE, Proto-Germanic, The Daily Hump